写作绅士,读作丧尸 X岛揭示板
 首页版规 |用户系统 |移动客户端下载 | 丧尸路标 | | 常用图串及路标 | 请关注 公众号:【矛盾苇草】| 人,是会思考的芦苇
常用串:·豆知识·跑团板聊天室·公告汇总串·X岛路标

No.54239885 - 人外百合骨科 - 跑团


回应模式
No.54239885
名 称
E-mail
标题
颜文字
正文
附加图片
• 本版为X岛特色跑团版,桌游交流请于卡牌桌游板块发布,团外相关讨论请前往跑团茶水间板块,其他版块新开串将被删除。
• 你可能会用到的相关串,点击或者使用串号即可跳转
>>No.50158554 X岛机制串 | >>No.50391971 沉浸团路牌
>>No.50485316 鸽友聊天室 | >>No.50576021 完结集中串
>>No.50869739 术语解答串 | >>No.51033099 弃坑集中串
>>No.51109181 推荐集中串 | >>No.51650321 新人求助处
• 请kp不要跑任何形式的粉红团,pl参团时请注意尺度
• 任何擦边球内容请及时举报至值班室,以防止删除导致的整团流畅性下降
• 请各位kp不要在主串留过长内容,请将主要规则更新至第一个回复,以避免刷屏
NEW: 可以使用[n]或者[n,m]来roll点(n和m都需要是数字,支持负数)

人外百合骨科 无名氏 2022-12-17(六)19:36:20 ID:zJvCQho [举报] [订阅] [只看PO] No.54239885 [回应] 管理
在妈妈病逝的第二天,你收到了一封奇怪的信,红色的信封上用纤细的黑色线条画满了触手的纹路,火漆印则是一只金色竖瞳。
信中人自称是你未曾谋面的异母姐妹。在使用大量词藻回忆与继母“短暂但深厚的感情”、并为你妈妈的逝去哀悼过后,她表示同样的事也发生在了父亲的家族上。
“在父亲业已过世的现在,这世上已只剩下一个人流着与我相同的血脉。”信的作者如此写道,字里行间流露出毫不遮掩的渴望,“我恳求你,我的姐妹,我仅剩的、唯一的至亲,请你回到我们的家吧。不只是为了获得你应得的继承权和财富,更是为了这个正在冰冷空旷的厅堂中一边孤独地发抖、一边写下这些文字的血亲。”
尽管你内心已经有了心理准备,但在漫长而颠簸的旅程过后,面对眼前这座庞大而阴森的古旧建筑,你还是感到一阵迟疑。


>海边悬崖上的城堡
>荒凉丘陵顶部的大宅
>偏远村庄旁的修道院
无标题 无名氏 2023-01-03(二)21:14:51 ID:zJvCQho (PO主) [举报] No.54579886 管理
>>No.54579815
//嗯,德语的话可以视为给古英语检定+1补正,也就是5。
无标题 无名氏 2023-01-03(二)23:18:44 ID:zJvCQho (PO主) [举报] No.54583200 管理
//今晚没有pl了吗( ´_ゝ`)
没有其他意见的话,就照着一外法语二外德语继续推进了
无标题 无名氏 2023-01-03(二)23:30:31 ID:zJvCQho (PO主) [举报] No.54583502 管理
这种角色设定的征集果然还是至少凑到一个复议比较好,在征集到有复议的回复之前先暂停更新吧。
无标题 无名氏 2023-01-03(二)23:45:52 ID:cd06oL4 [举报] No.54583882 管理
德语换成拉丁语,这种世界拉丁语必不可少
无标题 无名氏 2023-01-03(二)23:57:32 ID:O2jGEsd [举报] No.54584204 管理
>>No.54583882
fy
无标题 无名氏 2023-01-04(三)00:07:21 ID:zJvCQho (PO主) [举报] No.54584474 管理
第一个复议回复出现了,还有其他意见吗?ᕕ( ᐛ )ᕗ
再等十分钟,十分钟后没有新的2fy回复的话就采纳一外法语、二外拉丁语了
无标题 无名氏 2023-01-04(三)00:17:54 ID:zJvCQho (PO主) [举报] No.54584793 管理
呃,看上去不像是你介入他们交流的好时机,还是先试着搞明白他们刚才说的那些法语单词到底是什么意思吧。你一边想着一边谨慎地把自己锁在扶手椅里面,尽量不让他们注意到你。
深红和亨特在刚才的讨论中引用的法语单词十分的晦涩而奇怪,不知道是早已不再使用的生僻词语还是一些经过扭曲的暗语。好在你在大学时期学的第一外语就是法语,至于古英语……嗯,最起码英语就是你的母语。你可以尝试着去推测那些词可能会是什么意思。
……虽说不一定能成功就是了。但往好处想,不论如何你还是能得到一点相关关键词的,不是吗?


(进行外语:法语和外语:古英语能力检定。莉莉·怀特的法语能力为6,古英语能力为4。)
无标题 无名氏 2023-01-04(三)00:20:19 ID:cd06oL4 [举报] No.54584846 管理
2[1,10]
无标题 无名氏 2023-01-04(三)00:20:34 ID:cd06oL4 [举报] No.54584856 管理
好耶
无标题 无名氏 2023-01-04(三)00:21:58 ID:zJvCQho (PO主) [举报] No.54584887 管理
//还有一个古英语的骰子(`・ω)
无标题 无名氏 2023-01-04(三)00:35:53 ID:S4xuJqq [举报] No.54585200 管理
4[1,10]
无标题 无名氏 2023-01-04(三)01:02:42 ID:zJvCQho (PO主) [举报] No.54585720 管理
事实证明你没有遗忘自己学过的法语课程,你很快就通过自己的法语词汇了解大致分析出了那些晦涩法语单词的大致意思,呃,或者组成。
那个法语书名似乎是“吃”“死亡”“组织”三个词经过扭曲后互相结合的结果,而那个频繁出现的法语单词则是类似“狗”和“尸体”互相取代字母之后造出来的奇怪名词。至于那一长串的法语句子,意思类似于“他们身上总是带有浓烈的动物臭味,有时还会有墓地中苔藓的潮湿腐坏味道”。至于深红所引用的、文献中的那个古英语单词,你勉强通过自己对古英语的了解判断为“鱼的味道”或者“海洋动物的腥臭味”之类的意义。从这个角度看来的话,鱼腥味和动物臭味之间的区别还挺大的,亨特先生的想法应该并不正确。
但是,是你想太多了吗?怎么感觉深红和亨特说的这些话……不太像是用来形容人类的?
无标题 无名氏 2023-01-04(三)01:07:56 ID:EDj4joZ [举报] No.54585802 管理
不是人类(|||゚Д゚)
无标题 无名氏 2023-01-04(三)01:10:20 ID:zJvCQho (PO主) [举报] No.54585845 管理
你犹豫地又打量了两人一会儿。这时亨特也终于松了口,沉闷地呼出一口气之后,把身体沉重地靠在扶手椅的椅背上:“我没能看到原书,当时是从同学那里借阅的手抄本。”
“下次记得找一个靠谱的同学,抄一份没那么多删改的版本。”在这句半嘲讽半玩笑的话之后,你的异母姐妹表情又缓和下来,“好了,既然这个假说已经被推翻,那就让我们的讨论回到正题吧。”
这句话让你打起了精神。看来如果你想要参与到讨论中的话,现在就是最好的时机。


·询问他们刚才提到的那个奇怪的书名和法语名词
·询问课题进展
·对刚才你翻阅的资料的一些内容提出疑问(自定义内容)
·假装自己不存在,继续偷听
·自定义
无标题 无名氏 2023-01-04(三)01:28:05 ID:O2jGEsd [举报] No.54586079 管理
4
无标题 无名氏 2023-01-04(三)01:40:54 ID:6alFzAv [举报] No.54586272 管理
1
无标题 无名氏 2023-01-04(三)03:19:48 ID:iH7kIDz [举报] No.54586936 管理
4,感觉询问的话也可以在和姐姐独处时操作
无标题 无名氏 2023-01-04(三)14:47:37 ID:V7pQQ9P [举报] No.54593716 管理
狠狠偷听(`ヮ´ )
无标题 无名氏 2023-01-04(三)16:22:37 ID:KvMOi6N [举报] No.54595873 管理
4
询问之后问也一样,但是偷听没法后面再听了( ゚∀。)

UP主: