回应模式 - No.61318365


No.61318365 - 游戏综合


无标题无名氏No.61318365 只看PO

2024-02-19(一)17:04:05 ID:FxHxxXB 回应

人多一( ;`д´; )希望好心的肥哥们能帮忙把游戏加一下steam愿望单,只用加愿望单就好了
听说中文区加愿望单的人越多越有可能出中文( ;`д´; )小肥日语苦手,真的很馋

steam商店页面:
https://store.steampowered.com/app/2487390/For_the_GHOSTs/

jp大大地有( ;`д´; )串内详细

无标题无名氏No.61318981

2024-02-19(一)17:59:29 ID: CzzTJVo

不要想了,这种小作坊的除非是剧本特别优秀或者被主播带火,不然不可能有汉化的,不如po自学日语

无标题无名氏No.61318993

2024-02-19(一)18:00:12 ID: OopuNEe

记得一个爱玩咖喱game的朋友有过一个ai自动翻译加润化的,不知在网上找得到资源吗,po可以去搜搜

无标题无名氏No.61319002

2024-02-19(一)18:01:09 ID: Ra9g9YN

已加入愿望单|∀゚

无标题无名氏No.61319020

2024-02-19(一)18:02:13 ID: 65TPs08

很中意的画风,买和添加愿望单会冲突吗( ゚∀。)

无标题无名氏No.61319053

2024-02-19(一)18:04:25 ID: bwHdMO3

自学日语自己翻啦
靠墙墙倒,靠人怀孕。

无标题无名氏No.61319061

2024-02-19(一)18:05:09 ID: 1Taj30i

>>No.61318762
可是这样的话不是恰恰就表示这是虚假的意愿数据了吗?
愿望单谁都能加,所以除非这个游戏突然在中文区真的变火不然就还是不要想了,有这个时间精力和意愿的话你花半年一年学到n2再啃不是更好?
可能说得有点冲,不过还是建议po三思一下(

无标题无名氏No.61319130

2024-02-19(一)18:10:08 ID: jXeQSsg

有软件可以实时翻译 我以前用过感觉还可以 po可以试试 名字叫VNR

无标题无名氏No.61319202

2024-02-19(一)18:15:32 ID: FxHxxXB (PO主)

>>No.61318981
>>No.61318993
>>No.61319053
>>No.61319061
>>No.61319130
谢谢各位肥哥的建议,肥哥们说得对( ;´д`)大家的心意小肥收下了

( ;´д`)但是一方面在那个译者手里已经出过不少的冷门独立游戏佳作,都是出中文之前在中文区本来就不火、但出了官方中文之后中文玩家自发测评和宣传明显变多了,我还是愿意相信一下,毕竟就算没有结果也没什么损失;另一方面靠机翻或者自己半懂不懂的日语硬啃和看优秀的翻译,体验实在是差距很大( ;´д`)小肥已经品鉴过一次了,很后悔就那样糟蹋了一部佳作,所以还是不想再有遗憾


>>No.61319020
゚(つд`゚)不冲突不冲突!不如说肥哥居然立刻就想加购对我来说简直是意外之喜!
( ;`д´; )谢谢肥哥!!!

>>No.61319002
(ノ゚∀゚)ノ谢谢肥哥帮忙!

无标题无名氏No.61319314

2024-02-19(一)18:24:24 ID: FxHxxXB (PO主)

jp(;´Д`)