回应模式 - No.63841756


No.63841756 - 都市怪谈


无标题无名氏No.63841756 返回主串

2024-09-21(六)13:24:32 ID:tliMlHm 回应

( ゚ 3゚)给肥哥们讲讲国内兔子洞冰山图猴不猴呀

「最后一个春晚」电视节目/放送/广播信号No.64044259

2024-10-12(六)00:32:10 ID: tliMlHm (PO主)

Meme/文化干扰/戏仿/已阐明/已找到/反传说

>>No.63873242
已有讲解,再次感谢这位肥哥

其实我在考虑这两个词条是不是能合成一个,都是2012年春晚的诡异事件,那年春晚因为世界末日论+演出失误导致阴谋论横行,肥哥们点词条链接看就知道了( ゚∀。)要不是知道这是2012年的发言我都要怀疑这帮人是在玩抽象了(虽然可能真的有人混在里面玩抽象)

无标题无名氏No.64044358

2024-10-12(六)00:44:45 ID: tliMlHm (PO主)

\( ゚∀。)/对了,不开心的肥哥可以去搜春晚黑色三分钟看,是07年春晚的主持事故,看完包开心的

「差一票成为普通话」都市传说/事件/超自然现象No.64053876

2024-10-12(六)23:41:03 ID: tliMlHm (PO主)

已阐明/已找到/反传说

众所周知,普通话是以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,结合汉字标准发音而推行的一种中国标准官方语言。但是有这么一种传言,说当年在确定新中国官方语言读音时,粤语/河南话/陕西话/四川话…以一票之差落选,差一点就成为了新中国官话

实际上这个说法是以讹传讹,就如词条标题所说,普通话在制定过程中确实出现过“差一票成为普通话”的情况,但这句话的主语不是某个方言,而是某个字的读音。中华民国成立后,“中国读音统一会”曾以投票的形式确定了最初的国音标准读音,在这个过程中可能确实存在某个字的读音出现过类似的情况,但所谓的整个方言体系都差一点成为普通话是不存在的
(=゚ω゚)=关于现行普通话的确立与读音统一其实是个很长的故事,多少也是语言学史的一部分,感兴趣的肥哥可以自己搜搜看

拍花子都市传说/事件/超自然现象No.64054448

2024-10-13(日)00:38:26 ID: tliMlHm (PO主)

母题

拍花子,指一种使用迷/药或巫术蒙蔽受害者,从而进行人口拐卖或诈骗的犯罪行为/犯罪者。

无标题无名氏No.64054455

2024-10-13(日)00:38:58 ID: tliMlHm (PO主)

>>No.64054448
拍花子一词应该是来源于乞丐的俗称“叫花子”,因为犯罪者大多会用乞丐身份作为遮掩实施犯罪,久而久之,乞丐就与骗子产生了联系。大部分拍花子的犯罪过程被描述为人贩子使用了巫术或药物,只要轻轻拍打抚摸受害者,就能使受害者神志不清言听计从,甚至失去意识

无标题无名氏No.64054457

2024-10-13(日)00:39:19 ID: tliMlHm (PO主)

>>No.64054455
“拍花子”所指的人口拐卖早已有之,但“拍花子”一词,以及所指的的这个拐卖故事出现的事件却很晚,与晚清时“传教士迷/药诱拐小孩”的谣言有很大关系,晚清时期天主教及其传教士在中国盛行,同时国内的反教风气也愈发强烈,因此出现很多传教士诱拐残害小孩的传言,传闻中传教士会以迷/药或法术拐走小孩,然后割取器官用于其他法术仪式。这个谣言也是现代国内“盗肾”都市传说的源头之一

无标题无名氏No.64054462

2024-10-13(日)00:39:37 ID: tliMlHm (PO主)

唉,敏感词

无标题无名氏No.64054546

2024-10-13(日)00:48:09 ID: tliMlHm (PO主)

>>No.64054457
另外关于悬停标签中“不能存在能让人瞬间失去意识的药物”一句用词其实不妥,这样的药物确实存在,但是不能保证非密闭空间有效,或不能保证瞬间,或不能保证无害。一些药物和化合物其实能让人瞬间昏迷,但是需要特定的吸入条件,或者昏迷后需要即时配合医疗措施
知乎原帖中“医学上不存在能在非密闭空间中快速生效的麻醉药”这句的措辞才是更加准确的
[h] 不过没关系我现在也能编辑冰山图了我明天帮忙改一下,特意写出来说怕有读过的人受到误导[/h]

无标题无名氏No.64054772

2024-10-13(日)01:15:52 ID: tliMlHm (PO主)

>>No.64054546
拓展阅读之“拍花子”一词从何而来

之前我提到了“拍花子”来源于“叫花子”,而“叫花子”一词来源于“教化”,本意是教育感化,词源非常古老。在汉代佛教传入中国之后,教化一词逐渐与佛教相融合,多了一层弘扬佛法的意思。而佛教劝人断绝物欲,又劝世俗之人为佛教徒布施以资助他们生活,教化又因此延伸出布施、化缘的意思。向人布施是主动施舍的行为,而时间一长,这种施舍就逐渐转化为了宗教教徒主动乞索物资,以至于后来俗人的乞讨行为也与此产生联系,再附以乞讨的语言行为,产生了“叫化”“告化”等词,乞讨的人被称之为“叫化的”“叫化的”“叫花子”“告化子”
这里我们看出,“叫化”才是一个完整的词,那么“化子”“花子”的断句又从何而来呢?“叫花子”一词就由“叫化子”延伸而来,花字一是形容外貌潦草斑驳,二是形容虚浮不实,再加上花/化发音相同,两个字就逐渐替换使用,后来又逐渐简化为“花子”,“花子”一词泛指所有不务正业靠乞讨卫生的的人,最早在元朝就有使用,不止是乞丐,僧侣/卖艺/卖.淫/干杂活等都可以称之为花子,除此之外做黑活/拐卖/诈骗/抢劫等等这种通过不正当手段获得钱财的人也被称之为花子,花子在此就多了一层骗子、犯罪者的意思。而“拍花子”一词中的“花子”指的就是人贩子,拍即为拐骗的标志性动作,用“拍”这个动词来强调“花子”所指的犯罪者为人贩子