回应模式 - No.62745505


No.62745505 - 文学


无标题无名氏No.62745505 只看PO

2024-06-13(四)21:26:54 ID:TDVlW8A 回应

我一怒之下于是怒了一下,决定开一个鶸智翻译和鶸智论文吐槽串

译者,你为什么一定要把外文诗中的heaven翻译成天庭?这一下子我全自动脑补出了玉皇大帝太白金星七仙女弼马温,都在云端上冲我招手

无标题无名氏No.64177449

2024-10-24(四)18:57:28 ID: A6fDOK1

>>No.64176997
・゚( ノヮ´ )

无标题无名氏No.64200720

2024-10-27(日)01:00:59 ID: OgSeqqf

>>No.62746550
这是在写小说吗?

无标题无名氏No.64298265

2024-11-05(二)20:06:14 ID: TDVlW8A (PO主)

>>No.64003650
( ゚∀。)7”

无标题无名氏No.64442183

2024-11-19(二)19:18:18 ID: l5iJAZR

( ゚∀。)7

无标题无名氏No.64442774

2024-11-19(二)20:12:11 ID: lTLjP3g

之前还看到一个吧God音译成高特的,看了半天才反应过来,不是,为啥啊( ゚∀。)

无标题无名氏No.64444395

2024-11-19(二)22:46:21 ID: TDVlW8A (PO主)

>>No.64442774
想起DeepL刚火起来那会,朋友圈都在推,我闲着没事做就输了一段三国志让它翻译。

原文:真吾主也
翻译:God is Allah.

( ゚∀。)

无标题无名氏No.64444826

2024-11-19(二)23:10:46 ID: WBOzWaw

>>No.64298265
( ゚∀。)7

无标题无名氏No.64444865

2024-11-19(二)23:14:21 ID: SgO2yqW

>>No.64444395
(`ヮ´ )σ`∀´)゚∀゚)σ

无标题无名氏No.64450056

2024-11-20(三)14:34:13 ID: 2JI75sT

>>No.62745821
6