无标题无名氏No.63431229 只看PO
2024-08-12(一)20:44:00 ID:qvpGNKX 回应
为何周边文创产品在英语世界叫Merch(缩写自Merchandise),在日语世界叫Goods(グッズ)?
无标题无名氏No.63431293
2024-08-12(一)20:50:07 ID: N1eMKQu
在国内还叫谷呢(`ヮ´ )
答案是日本人英文不好,国人日语不好
然后小圈子又正好需要一些黑话来构筑壁垒而已
无标题无名氏No.63431867
2024-08-12(一)21:40:59 ID: vX5NbZJ
>>No.63431293
难得一个涉及语义演化、总算沾点婆边儿的串,グッズ一词指代包括周边商品至少可以追溯到世纪初的各家企业,也算小圈子么
虽然一眼和制英语,但确实不了解这个词的演化,意思相近的item感觉也有所变化,等真婆罗门解答