>>No.53295413
把语音内容也附上吧,翻译来自“点兔汉化组”(=゚ω゚)=
这个联动是从2020年开始进行的,当然和立冬放在同一天的“可可日”也是为了联动而设定的,除了玩ココア的一词多义梗并没有其他的含义。顺便一提点兔官网和森永制菓官网上的语音是两个不同的版本。
宣传图左下的字:这个冬天也心怀温暖地度过吧
- - - - - - - - - - - - - - - -
https://gochiusa.com/bloom/core_sys/images/main/home/cocoa/2022/cocoaday2022.mp3
两人:“欢迎光临Rabbit House!”
心爱:“11月7日是立冬哦,而且还是……”
智乃:“可可日。这次我用热可可试着做了拉花,请慢用。”
心爱:“哎~上面还写了字呢,写的是什么呢?”
心爱:“收录了我们日常活动的《请问您今天要来点兔子吗?BLOOM》的Blu-ray BOX和DVD BOX将于12月21日发售!”←是怎么在拉花上打这么多字的小广告啊喂
智乃:“一边喝着热可可,一边享受人生,真的好开心。”
心爱:“今年冬天也要和我们一起度过哦~”
两人:“期待您的再次光临!”
- - - - - - - - - - - - - - - -
https://www.morinaga.co.jp/cocoa/audio/message.mp3
两人:“欢迎光临森永制菓的主页!”
心爱:“呐呐,智乃酱,你知道今天是什么日子吗?”
智乃:“立冬,而且还是可可日。”
心爱:“真不愧是智乃酱~到了今天,我就感觉冬天要来临了呢!”
智乃:“是啊,今年就和暖和的可可一起愉快地过冬吧。”←这里的ココア是一词多义吧
心爱:“加了智乃酱的可可才最好喝~身体和内心都会感到快乐呢!”←好像也可以理解成智乃做的可可的样子
智乃:“哎嘿嘿……只有森永制菓的可可才好喝呢。”
两人:“喝可可请认准森永制菓~♪”