回过头来,谈谈Na形容词的归属问题,之前提过,Na被学校语法称为形容动词。从名字上来看,它好像是介于形容词和动词之间的存在,但我在这里告诉大家:
(σ゚д゚)σ它其实更像名词。
我们可以用です和だ来测试日语中的动词,形容词和名词。
(✓代表可说,✕代表不可说)
动词:
食べるです ✕
食べるだ ✕
イ形容词:
青いです ✓
青いだ ✕
ナ形容詞
静かです ✓
静かだ ✓
名詞
魚です ✓
魚だ ✓
我们可以观察到这样一个趋势:在动词和名词的两极之间,对后续です・だ接受程度越来越高。
从两个都不能接受的动词,
到只能接受表示礼貌的です,
再到ナ形容词和名词,情况变成了两者都能接受。
这恰好说明了イ形容词更接近动词,ナ形容词更接近名词。
( ゚∀。)7我才发现日文的谷歌输入法是能输入特殊符号的,这下不用手动凑一个奇怪的符号了。