日语语法速通(?)可能含有部分古典日语内容No.62177085 只看PO
2024-04-26(五)17:51:43 ID:TUUebjL 回应
看了No.61719125这位肥哥的介绍,我也萌生了将一门语言的基础架构,简明易懂地介绍给大家的想法。这样一是可能帮到一些正在为此苦恼的人,二是能让我自己梳理所学到的知识,以建立一个成体系的知识网络,那么何乐而不为呢?
所以话不多说,直接开始吧!
无标题无名氏No.63991685
2024-10-06(日)18:30:41 ID: JamKe71
>>No.62179506
好好好,之前学日语玩的时候确实感觉,虽然音节式书写已经成为日语的书写传统,但音位式书写更贴近语言本身,也更便于理解语言的规则变化゚ ∀゚)ノ
无标题无名氏No.64099361
2024-10-17(四)12:22:27 ID: TUUebjL (PO主)
陆丙甫先生的《再谈汉语“的”和日语の的区别》
大伙都可以看一下,因为这篇文章解释了:
一、の和“的”基本对立分布及其原因
他买的书 ○
他买书 ✕(“他买书”只能被理解为一个句子,而不能被看作一个名词短语)
彼が買ったの本 ✕
彼が買った本 ○
这的人 ✕
这人 ○
この人 ○
こ人 ✕
二、遠い・近い・多い・少ない修饰名词时为什么存在形态上的差别
復!活!这里是找不回饼干的原poNo.65480294
2025-03-09(日)01:50:49 ID: eWrNbid
不知不觉间,都快一年了啊(゚Д゚≡゚Д゚)
不过我现在依然记得点进那个维基词条看到以下内容时的感受( ゚ 3゚)
通过重新划分语素和引入寥寥数条音系规则,便可以推出日语所有主要的动词变形。
一是,卧槽,动词活用居然还能这样理解( д ) ゚ ゚
二是,那为啥没有课本是这么教的( ゚∀。)7
于是便有了这个串里的内容。
可是随着学习的深入,我开始感觉难以说明的东西越来越多,在我水平有限的情况下,即使继续更新,也会写出许多误导性的内容。于是我便将其暂时搁置,转而专心学习日语。
勉强过了N1之后再来回顾,发现自己果然犯了很多显而易见的错误。但由于x岛无法编辑已发送的内容,想修改的心只能作罢。
(ノ)`ω´(ヾ)于是我打算干脆从头再来,另开一串,重新写一篇日语语法指南
(<ゝω・) ☆敬请期待!