《聊斋志异》无名氏No.51717470 只看PO
2022-09-02(五)22:15:17 ID:x0miEyn 回应
如果可以的话我宣布这里就是聊斋志异翻译串了( ´∀`)
无标题无名氏No.51717489
2022-09-02(五)22:16:00 ID: x0miEyn (PO主)
很多聊斋故事的原版是很精彩的,可惜翻译多少都会有一些删减和文采上的折扣,一些冷门故事似乎也无人提起。
如果要看文言文还是有点阅读难度,看直译又缺点韵味(个人看法),而且那种翻译书一眼看过去就会想起可恶的高中语文,鬼要看⊂彡☆))д´)
因此斗胆开个翻译串( ゚∀゚),原则是忠诚于故事,某些无法放松的内容会适当拉灯,精彩片段也会放置原文,蒲老爷子写的别举报小肥啊( ;`д´; )
串先放在这里,至于故事就咕一咕罢…