无标题无名氏No.63613724 只看PO
2024-08-30(五)12:50:42 ID:siDG29y 回应
这名著的写法真有意思,当时的读者也是够包容的
看《月亮与六便士》,三章了,整整三章,全是歌作者自己的碎碎念,主线是一点没推
《巴黎圣母院》也是,雨果好像用了好几千字写了巴黎的街景,然后这个街景和主线几乎没有任何联系
这要是换网文,头三百个字抓不住读者,差不多就凉凉了
无标题无名氏No.63614561
2024-08-30(五)14:30:42 ID: GC03FTb
po其实不说最后那句话可能串里大家不会那么激动|ー` )
我记得有个译者译《红楼梦》也是说:“读了半天怎么故事原地打转转根本不走啊?”
还有就是我看《月亮与六便士》也是因为听了那句“遍地都是六便士他抬头望月”兴冲冲跑入,看了全书以后发现根本没这句话,才知道是书评(;´Д`)
无标题无名氏No.63614616
2024-08-30(五)14:37:02 ID: QILh6EN
>>No.63614561
这个假设没有意义,因为po在没看过的情况下前面还有一段对巴黎圣母院的锐评,已经足够迷惑了
无标题无名氏No.63614669
2024-08-30(五)14:41:51 ID: I9d5Mo4
确认了十次不是欢乐恶狗( ・_ゝ・)7po这话就好像你们为什么要去饭店吃饭啊等菜上完要那么久,不像我们即食饭团撕开包装一口吞下去这顿饭就吃完了
要认真掰扯的话,大概是这些大部头其实重点也不在单纯的情节推进,作品里保存的当时的文化和社会环境、作者的脑瓜子里想的东西以至于单纯的对文字的运用方式都是阅读乐趣的一环,相比起来情节能不能迅猛如风地推进也不是最重要的东西了,毕竟还有那种全篇都非常自由没有明显情节可言的意识流之类的东西……
无标题无名氏No.63614715
2024-08-30(五)14:47:35 ID: I9d5Mo4
>>No.63614472
( ゚∀。)因为把文学跟网文的节奏比得出以前的读者包容性强以前的作者很自由这个观点它就( ゚∀。)得让人找不到什么讨论的空间,3*3=6起码还能说一句你是不是乘号看成加号,这是e↑コ=6级别的东西了。更何况这边是文学版( ゚∀。)也许有一部分读者苦快餐网文久矣,起码我看到网文和大部头比我会非常火大,有一种ufo上桌吃饭还指着我的盘子说你口味不行啊的感觉
无标题无名氏No.63619394
2024-08-30(五)23:52:51 ID: Z4qRzkD
你要是想讨论那些拖沓的写法到底合不合理,好不好看,那我觉得还有讨论的余地。我也没看得下去巴黎圣母院的景色描写,那几章我也是跳过的,到现在也没重新翻出来看过。
但是你偏拿来说不如网文干什么,只能招骂了