谈谈“影响”
这是个很常用的词,但拆成单个字后,影与响,似乎和“施加作用,提供变化的动力”的成词意思之间,关系不那么显然。
结合图片材料,这个词在古代的使用语境可以看出,其义通多端:呼应、模仿、踪迹,这些都是引申含义,而我们今天所使用的意义所承的直接意义,当属“影子和回声”。壁下投光,空谷传声,状似无形之间,完成了信息传递,结果也回返抵达,眼中之影,耳中之声。光的速度,声的速度,人与人之间,心领神会的速度。
这个比喻的内涵显然也是“模仿”之义的来源,只是站在受信传返的角度。究竟是发信施力呢,还是受信传返呢,想必这个词的语境流变是一个竞争过程。不过我想起一则论教育的优美比喻:“真正的教育是用一棵树去摇动另一棵树,用一朵云去推动另一朵云,用一个灵魂去唤醒另一个灵魂。”心灵之间的互动,“影响”一词也铭刻着这样的内涵,有风,而树云相动,有源,则光影声回,细细想来,诗意盎然。